day after day




Went to sleep last night and I found
A doll inside the bed.
It reminded me of someone
That right now must be dead.
(Day after day)

Woke up in the morning I got
A tea and a cigarette.
Then I went to my work in the port,
Will it be one of those days?
(Day after day)

Working all alone is not bad,
You don’t have to give fake smiles.
No time for disgusting routines,
Good mornings and goodbyes.
(Day after day)


***


(día tras día)


Anoche fui a dormir y me encontré
una muñeca dentro de la cama.
Me recordó a alguien
que ahora mismo debe de estar muerto.
(Día tras día)

Por la mañana me levanté y desayuné
un té y un cigarrillo.
Luego me fui al trabajo en el puerto.
¿Será otro de esos días?
(Día tras día)

Trabajar solo no está mal,
no hay que fingir sonrisas.
No hay tiempo para rutinas asquerosas,
holas y adioses.
(Día tras día)